中学校にはいりたてのころはじめてこのうたをきいてしょうげきをうけた。よのなかにこんなはなやかな世界があるのか。シルビーバルタンのあなたのとりこだ。けど歌詞がフランス語でなんていっとるだかようわからん。
ずーっともやもやしたきもちがつづいとっただけど、あるサイトでこのうたのかたかなよみを発見した。こいでくちずさめる。
かたかなよみ | フランス語 | にほんご |
---|---|---|
トゥーモ トゥレヘラン イーレジスティブルモン ヴェルトゥワ コムンヴァン トゥーモ シェーヘラン イーレジスティブルモン アトゥワ ジュル ソーン |
Tout m'entraîne,irrésistiblement vers toi comme avant Tout m'enchaine irresistiblement a toi, je le sens |
何をしてもあなたに抵抗できん 前と同じように すべてがあなたにつながってしまう あなたに抵抗できん そう感じる |
コムル ジュルヴィアン アプレラ ニュイ エレソ レイル トゥジュル アプレラ ニュイ コマンワゾウキ ラヴィアン ヴェルソンニ カモナムル ジュヴェオ スィ |
Comme le jours revient apres la nuit et le soleil toujours apres la nuit comme un oiseau qui revient vers son nid qu'a mon amour je vais aussi |
夜の后に 日が戻ってくるように 夜の后に いつも太陽が 鳥が巣に戻ってくるように それが私の愛 |
トゥーモ トゥレヘラン イーレジスティブルモン ヴェルトゥワ シェク アンストン トゥーモ シェーヘラン イーレジスティブルモン アトゥワ ジュル ソーン |
Tout m'entraine irresistiblement vers toi a chaque instant Tout m'enchaine irresistiblement a toi, je le sens |
何をしてもあなたに抵抗できん 前と同じように すべてがあなたにつながってしまう あなたに抵抗できん そう感じる |
コムラ メルキ フラップル ロッシ オブスティニ マンサンジャメ デザメ パルマ ラオネス ヴォン フラッピ メラムル ソルプヌ ソヴェ |
Comme la mer qui frappe le rocher obstinement sans jamais desarmer par le malheur on est souvent frappe' Mais l'amour seul peut nous sauver |
岩を打つ海のように 強く 頑なで 不運に 悲しみに 打ちのめされても 愛が私たちを救う |
コムレ ジョワ ルヴィアン アプレリ プラ アプリ ヴェルヴィアン ル トンディフレア オモマン ウロワンク トゥス-マ ラムル ルヴィアン ゴヴァン ケー |
Comme la joie revient apres les pleurs apres l'hiver revient le temps des fleurs au moment ou' l'on croit que tout se meurt l'amour revient en grand vainqueur |
泣いた后 喜びが戻ってきて 冬の后 花の時が戻ってくる すべてが死んだと思われた時 勝者には愛が戻る |
トゥーモ トゥレヘラン イーレジスティブルモン ヴェルトゥワ コムンヴァン トゥーモ シェーヘラン イーレジスティブルモン アトゥワ ジュル ソーン |
Tout m'entraine irresistiblement vers toi comme avant Tout m'enchaine irresistiblement a toi, je le sens |
何をしてもあなたに抵抗できん 前と同じように すべてがあなたにつながってしまう あなたに抵抗できん そう感じる |
トゥーモ トゥレヘラン イーレジスティブルモン | Tout m'entraine… | 何をしてもあなたに抵抗できん |
◇ ◇
【あなたのとりこ★Irresistiblement~シルビー・バルタン~をカタカナでうたってみよう】
【シルビー・バルタン、あなたのとりこ・うたと訳詞】
【シルビーバルタン - ヰキペディア】