「JUPPITER」はもともと「IUPPITER*1」ってかいた。ユッピテルってよむ。や行音をあらわす子音がなくて、あ行2段の「I」で代用しとっただ。でも、ほいじゃあ不便だってことで「I」をしたにまるくのばした「J」を発明して、や行音をあらわす専用の子音にしただ。したがって、外国人がにほんのことをいいあらわすのにつかう「JAPAN」は「やぱん」ってよむのがただしい。ちなみに、ユッピテルは木星のことね。
*1:ほんとは「IVPPITER」だけど、「J」と「I」の関係に焦点をあてるためにこのようにした。